Job 3:9 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A bydded sêr ei chyfddydd hi yn dywyll: disgwylied am oleuni ac na fydded iddi; ac na chaffed weled y wawrddydd:
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
O na fyddai'r sêr wedi diffodd y noson honno, a'r bore wedi disgwyl yn ofer am y golau, a heb weld pelydrau'r wawr —
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Tywylled sr ei chyfddydd, disgwylied am oleuni heb ei gael, ac na weled doriad gwawr,