Job 41:24 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Caled ydyw ei galon fel carreg: a chaled fel darn o'r maen isaf i felin.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Mae ei galon yn galed fel y graig, yn solet fel maen melin.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Y mae ei galon yn gadarn fel craig, mor gadarn maen melin.