Job 9:18 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ni ddioddef efe i mi gymryd fy anadl: ond efe a'm lleinw â chwerwder.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Dydy e ddim yn rhoi cyfle i mi ddal fy ngwynt, dim ond fy llenwi â gwenwyn chwerw!
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Nid yw'n rhoi cyfle imi gymryd fy anadl, ond y mae'n fy llenwi chwerwder.