Joel 2:12 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ond yr awr hon, medd yr ARGLWYDD, Dychwelwch ataf fi â'ch holl galon, ag ympryd hefyd, ac ag wylofain, ac â galar.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Ond dyma neges yr ARGLWYDD: “Dydy hi ddim yn rhy hwyr. Trowch yn ôl ata i o ddifri. Ewch heb fwyd. Trowch ata i yn eich dagrau, a galaru am eich ymddygiad.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
"Yn awr," medd yr ARGLWYDD, "dychwelwch ataf 'ch holl galon, ag ympryd, wylofain a galar.