Joel 3:4 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Tyrus hefyd a Sidon, a holl ardaloedd Palesteina, beth sydd i chwi a wneloch â mi? a delwch i mi y pwyth? ac os telwch i mi, buan iawn y dychwelaf eich tâl ar eich pen eich hunain;
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Pam wnaethoch chi'r pethau yma Tyrus a Sidon ac ardal Philistia? Oeddech chi'n ceisio talu'n ôl i mi? Byddwch chi'n talu yn fuan iawn am beth wnaethoch chi!
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
"Beth ydych chwi i mi, Tyrus a Sidon, a holl ranbarthau Philistia? Ai talu'n l i mi yr ydych? Os talu'n l i mi yr ydych, fe ddychwelaf y tl ar eich pen chwi eich hunain yn chwim a buan.