John 17:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Nyd ynt vvy o’r byt, me g is ac nyd yw vi nef o’r byt.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
O’r byd nid ydynt, fel nid wyf Finnau o’r byd.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
O’r byd nid ydynt fel nad wyf innau o’r byd.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
O'r byd nid ydynt, megis nad wyf finnau o'r byd.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Dyn nhw ddim yn perthyn i'r byd fwy na dw i'n perthyn i'r byd.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Nid ydynt yn perthyn i'r byd, fel nad wyf finnau'n perthyn i'r byd.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
O'r byd nid ydynt, megys nad wyf finau o'r byd.