John 6:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Philip a atepawdd iddaw, Nid oedd ddigon gwerth daucant ceiniawc o vara yddwynt, y gahel o pop vn o hanwynt ychydic.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
Iddo yr attebodd Philip, Gwerth dau can denar o fara nid yw ddigon iddynt fel y bo i bob un gael rhyw ychydig.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Atebodd Phylip iddo: “Nid yw gwerth dau can ceiniog o fara yn ddigon iddynt, i bob un i gael rhyw dameidyn.”
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Philip a'i hatebodd ef, Gwerth dau can ceiniog o fara nid yw ddigon iddynt hwy, fel y gallo pob un ohonynt gymryd ychydig.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Atebodd Philip, “Byddai angen ffortiwn i brynu digon o fwyd i bob un ohonyn nhw gael tamaid bach!”
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Atebodd Philip ef, "Ni byddai bara gwerth dau gant o ddarnau arian yn ddigon i roi tamaid bach i bob un ohonynt."
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Philip a'i hatebodd ef, Gwerth dau can denarion o fara nid yw ddigon iddynt hwy, fel y derbynio pob un ychydig.