Joshua 10:35 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A hwy a'i henillasant hi y diwrnod hwnnw, ac a'i trawsant hi â min y cleddyf; ac efe a ddifrododd bob enaid a'r oedd ynddi y dwthwn hwnnw, yn ôl yr hyn oll a wnaethai efe i Lachis.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Dyma nhw'n concro'r dref y diwrnod hwnnw, a lladd pawb oedd yn byw yno. Cafodd pob enaid byw ei ladd, fel yn Lachish.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Goresgynnodd y bobl hi y diwrnod hwnnw a'i tharo 'r cleddyf a lladd pawb oedd ynddi, yn union fel y gwnaed i Lachis.