Joshua 11:12 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A holl ddinasoedd y brenhinoedd hynny, a'u holl frenhinoedd hwynt, a enillodd Josua, ac a'u trawodd â min y cleddyf, gan eu difrodi hwynt: megis y gorchmynasai Moses gwas yr ARGLWYDD.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Aeth Josua yn ei flaen i goncro'r trefi brenhinol i gyd, a lladd pawb oedd yn byw ynddyn nhw, yn union fel roedd Moses, gwas yr ARGLWYDD, wedi gorchymyn.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Goresgynnodd Josua bob un o ddinasoedd y brenhinoedd hyn yn ogystal 'u brenhinoedd; trawodd hwy 'r cleddyf a'u difodi, fel y gorchmynnodd Moses gwas yr ARGLWYDD.