Joshua 18:15 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A thu y deau sydd o gwr Ciriath‐jearim; a'r terfyn sydd yn myned tua'r gorllewin, ac yn cyrhaeddyd hyd ffynnon dyfroedd Nefftoa.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Yna roedd ffin y de yn dechrau wrth Ciriath-iearim, ac yn rhedeg i gyfeiriad Ffynnon Nefftoach.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Yr oedd ochr ddeheuol y terfyn yn mynd o gwr Ciriathjearim tua'r gorllewin, hyd at ffynnon dyfroedd Nefftoa.