Judges 18:29 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A hwy a alwasant enw y ddinas Dan, yn ôl enw Dan eu tad, yr hwn a anesid i Israel: er hynny Lais oedd enw y ddinas ar y cyntaf.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Cafodd y dref ei galw yn Dan, ar ôl eu hynafiad, oedd yn un o feibion Israel. Laish oedd yr hen enw arni.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
a'i galw'n Dan ar l eu tad Dan, a aned i Israel. Ond Lais oedd enw'r dref ar y cyntaf.