Leviticus 13:40 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A gŵr pan syrthio gwallt ei ben, moel yw; eto glân fydd.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
[40-41] “Os ydy dyn yn colli ei wallt o dop ei ben neu ar ei dalcen, dim ond moelni ydy e. Mae e'n lân.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
"Pan fydd dyn wedi colli gwallt ei ben ac yn foel, y mae'n ln.