Leviticus 13:56 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ac os edrych yr offeiriad; ac wele'r pla yn odywyll, ar ôl ei olchi; yna torred ef allan o'r dilledyn, neu o'r croen, neu o'r ystof, neu o'r anwe.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Ond os ydy'r marc ddim mor amlwg ar ôl iddo gael ei olchi rhaid torri'r darn hwnnw i ffwrdd.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Os bydd yr offeiriad yn ei archwilio a chael bod yr haint wedi gwelwi ar l ei olchi, bydd yn torri'r rhan honno allan o'r dilledyn, y lledr, yr ystof neu'r anwe.