Leviticus 5:7 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ond os ei law ni chyrraedd werth oen, dyged i'r ARGLWYDD, am ei gamwedd yr hwn a bechodd, ddwy durtur, neu ddau gyw colomen; y naill yn aberth dros bechod, a'r llall yn boethoffrwm.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
“Os ydy rhywun ddim yn gallu fforddio dafad neu afr, dylai ddod â dwy durtur neu ddwy golomen ifanc — un yn offrwm i lanhau o bechod a'r llall yn offrwm i'w losgi'n llwyr.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
"'Os na all fforddio oen, dylai ddod dwy durtur neu ddau gyw colomen i'r ARGLWYDD yn iawn am ei bechod, y naill yn aberth dros bechod a'r llall yn boethoffrwm.