Luke 11:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Neu a gofyn ef wi, a rydd ef iddo scorpion?
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
neu os gofyn wy, a ddyry iddo scorpion?
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
neu yn gofyn am wy, a ddyry iddo sgorpion?
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Neu os gofyn efe wy, a ddyry efe ysgorpion iddo?
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Neu sgorpion pan mae'n gofyn am ŵy? Wrth gwrs ddim!
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Neu os bydd yn gofyn am wy, a rydd ef iddo ysgorpion?
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Neu hefyd a ofyn efe ŵy, a ddyry efe iddo ysgorpion yn ei le?