Luke 15:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Ef a ddyuot hefyt, Ydd oeddi ryvv wr ddau vap.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
A dywedodd, Rhyw ddyn oedd a chanddo ddau fab.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
A dywedodd, “Yr oedd gan ryw ddyn ddau fab.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ac efe a ddywedodd, Yr oedd gan ryw ŵr ddau fab:
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Aeth Iesu yn ei flaen i ddweud stori arall: “Roedd rhyw ddyn a dau fab ganddo.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Ac meddai, "Yr oedd dyn a chanddo ddau fab.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Ac efe a ddywedodd, Rhyw wr oedd ganddo ddau fab: