Luke 2:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Gogoniant vo y Dduw yn yr vchelion nefoedd, a’ thangnedd y f yn y ddaiar, ac i ðynion ewyllys da. Yr Euangel ar ddydd Enwediat Christ
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
Gogoniant yn y goruchafion, i Dduw, Ac, ar y ddaear, dangnefedd i ddynion y boddlonwyd ynddynt.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
“Gogoniant yn y goruchafion i Dduw, ac ar y ddaear tangnefedd ymysg dynion sydd wrth ei fodd.”
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Gogoniant yn y goruchaf i Dduw, ac ar y ddaear tangnefedd, i ddynion ewyllys da.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
“Gogoniant i Dduw yn y nefoedd uchaf, heddwch ar y ddaear islaw, a bendith Duw ar bobl.”
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
"Gogoniant yn y goruchaf i Dduw, ac ar y ddaear tangnefedd ymhlith y rhai sydd wrth ei fodd."
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Gogoniant yn y goruchafion i Dduw, Ac ar y ddaear tangnefedd yn mhlith dynion o ewyllys da.