Luke 2:30 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Can ys gweled om llygait dy iachyd uriaeth di.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
Canys fy llygaid a welsant Dy iachawdwriaeth,
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
canys gwelodd fy llygaid dy iachawdwriaeth,
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Canys fy llygaid a welsant dy iachawdwriaeth,
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
dw i wedi gweld yr Achubwr gyda fy llygaid fy hun.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
oherwydd y mae fy llygaid wedi gweld dy iachawdwriaeth,
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Canys gwelodd fy llygaid dy Iachawdwriaeth,