Luke 2:31 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Yr vn baratoaist yn golwc yr oll populoedd.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
Yr hon a barottoaist ger bron wyneb yr holl bobloedd;
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
a baratoaist ger bron yr holl bobloedd —
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Yr hon a baratoaist gerbron wyneb yr holl bobloedd;
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Rwyt wedi ei roi i'r bobl i gyd;
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
a ddarperaist yng ngu373?ydd yr holl bobloedd:
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Yr hon a barotoaist gerbron wyneb yr holl bobloedd:—