Luke 2:52 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
A’r Iesu a gynnyddodd mewn doethinep a chorpholaeth a’ chariat gyd a Duw a’ dynion.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
A’r Iesu a aeth rhagddo mewn doethineb, a chorpholaeth, a ffafr gyda Duw a dynion.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Ac Iesu a gynyddai mewn doethineb a thwf a ffafr gyda Duw a dynion.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A'r Iesu a gynyddodd mewn doethineb a chorffolaeth, a ffafr gyda Duw a dynion.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Tyfodd Iesu'n fachgen doeth a chryf. Roedd ffafr Duw arno, ac roedd pobl hefyd yn hoff iawn ohono.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Ac yr oedd Iesu yn cynyddu mewn doethineb, a maintioli, a ffafr gyda Duw a'r holl bobl.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
A'r Iesu a gynyddodd mewn doethineb a chorffolaeth, ac mewn ffafr gyd â Duw a dynion.