Luke 2:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Ac e vu hefyd, tra vuont vvy yno, ddarvot cyflawni y dyddiac hi, y escor.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
A bu, tra yr oeddynt yno, cyflawnwyd y dyddiau i esgor o honi,
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
A phan oeddent yno fe gyflawnwyd y dyddiau iddi i esgor,
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A bu, tra oeddynt hwy yno, cyflawnwyd y dyddiau i esgor ohoni.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Tra roedden nhw yno daeth yn amser i'r babi gael ei eni,
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Pan oeddent yno, cyflawnwyd yr amser iddi esgor,
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
A bu, tra yr oeddynt hwy yno, cyflawnwyd ei dyddiau hi i esgor.