Luke 20:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
A i cyfreithlawn i ni roddy teyrnget i Caisar ai ny d yw?
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
Ai cyfreithlawn rhoddi o honom deyrnged i Cesar, ai nad yw?
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
A ddylem ni roi treth i Gesar ai peidio?”
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ai cyfreithlon i ni roi teyrnged i Gesar, ai nid yw?
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Ydy'n iawn i ni dalu trethi i lywodraeth Rhufain?”
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
A yw'n gyfreithlon inni dalu treth i Gesar, ai nid yw?"
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
A ydyw gyfreithlawn i ni roddi teyrnged i Cesar, ai nid yw?