Luke 22:62 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Ac Petr a aeth allan, ac a wylawdd yn chwerw.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
ac wedi myned i’r tu allan, gwylodd yn chwerw.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Ac aeth allan, ac wylodd yn chwerw.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A Phedr a aeth allan, ac a wylodd yn chwerw‐dost.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Aeth allan yn beichio crïo.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Aeth allan ac wylo'n chwerw.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Ac efe a aeth allan, ac a dorodd allan i wylo yn chwerw.