Luke 7:35 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
A’ doethinep a gyfiawnheir y gan y p h lāt y hun oll.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
ond cyfiawnheir doethineb gan ei phlant i gyd.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Eto cyfiawnhawyd doethineb gan bawb o’i phlant.”
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A doethineb a gyfiawnhawyd gan bawb o'i phlant.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Gallwch nabod doethineb go iawn yn ôl pa mor gyson fydd pobl. Dych chi mor anghyson, mae'ch ffolineb chi'n amlwg!”
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Ac eto profir gan bawb o'i phlant fod doethineb Duw yn gywir."
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
A Doethineb a gyfiawnhâwyd ar ran ei holl blant.