Luke 7:48 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Ac ef a ddyuot wrthei, Maddauwyt yty dy pechotae.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
A dywedodd wrthi, Maddeuwyd dy bechodau di.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Ac meddai wrthi, “Maddeuwyd dy bechodau.”
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ac efe a ddywedodd wrthi, Maddeuwyd i ti dy bechodau.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Wedyn dyma Iesu'n dweud wrth y wraig ei hun, “Mae dy bechodau wedi eu maddau.”
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Ac wrth y wraig meddai, "Y mae dy bechodau wedi eu maddau."
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Ac efe a ddywedodd wrthi, Y mae dy bechodau wedi eu maddeu.