Luke 9:53 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
A’ hwy the ny ’s derbynynt ef, can vot y wyneb iat ef val yn myned i Gaerusalem.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
Ac ni dderbyniasant Ef, gan fod Ei wyneb ar fyned i Ierwshalem.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
ac nis derbyniasant ef am fod ei fryd ar fynd i Gaersalem.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ac nis derbyniasant hwy ef, oblegid fod ei wyneb ef yn tueddu tua Jerwsalem.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
ond dyma'r bobl yno yn gwrthod rhoi croeso iddo am ei fod ar ei ffordd i Jerwsalem.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Ond gwrthododd y bobl ei dderbyn am ei fod ar ei ffordd i Jerwsalem.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Ac nis derbyniasant hwy ef, oblegyd fod ei wyneb ef yn cyfeirio tua Jerusalem.