Mark 10:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Yno ydd atepodd ef, ac y dyuot wrthaw, Athro, hyn oll a gedweis o’m ieunctit.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
Ac efe a ddywedodd Wrtho, Athraw, y rhai hyn i gyd a gedwais o’m hieuengctyd.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Ac meddal yntau wrtho, “Athro, y rhai hyn oll a gedwais o’m hieuenctid.”
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Yntau a atebodd ac a ddywedodd wrtho, Athro, y rhai hyn i gyd a gedwais o'm hieuenctid.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Atebodd y dyn, “Athro, dw i wedi cadw'r rheolau yma i gyd ers pan o'n i'n fachgen ifanc.”
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Meddai yntau wrtho, "Athro, yr wyf wedi cadw'r rhain i gyd o'm hieuenctid."
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Ac efe a ddywedodd wrtho, Athraw, y rhai hyn oll mi a gedwais yn ddyfal o'm hieuengctyd.