Mark 15:38 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
A’ llenn y Templ a rwygwyt yn ddwy, o dd ucho t y dd iso t.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
A llen y deml a rwygwyd yn ddwy, oddi fynu hyd i wared.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
A llen y deml a rwygwyd yn ddwy oddi fry i lawr.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A llen y deml a rwygwyd yn ddwy, oddi fyny hyd i waered.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
A dyma'r llen oedd yn hongian yn y deml yn rhwygo yn ei hanner o'r top i'r gwaelod.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
A rhwygwyd llen y deml yn ddwy o'r pen i'r gwaelod.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
A Llen y Cysegr a rwygwyd yn ddwy, oddi fyny hyd i waered.