Mark 6:43 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
A’ hwy gymeresant ddau ddec bascedeit o’r briw ion, ac o’r pyscawt.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
A chodasant y briwfwyd, llonaid deuddeg basged, ac o’r pysgod.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
A chodasant ddarnau lond deuddeg basged, a pheth o’r pysgod.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A chodasant ddeuddeg basgedaid yn llawn o'r briwfwyd, ac o'r pysgod.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
a dyma nhw'n codi deuddeg llond basged o dameidiau o fara a physgod oedd dros ben.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
A chodasant ddeuddeg basgedaid o dameidiau bara, a pheth o'r pysgod.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
a hwy a gymmerasant i fyny o'r briw‐fwyd ddeuddeg basgedaid yn llawn, ac o'r pysgod.