Mark 7:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Yno y dyuot ef, Y peth a ddaw allan o ddyn, hyny a haloga ddyn.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
A dywedodd, Yr hyn y sy’n dyfod allan o ddyn, hyny sydd yn halogi’r dyn;
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Ac meddai, “Y peth sy’n dyfod allan o’r dyn, hwnnw a haloga’r dyn.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ac efe a ddywedodd, Yr hyn sydd yn dyfod allan o ddyn, hynny sydd yn halogi dyn.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
“Yr hyn sy'n dod allan o'r galon sy'n eich gwneud chi'n ‛aflan‛,” meddai.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Ac meddai, "Yr hyn sy'n dod allan o rywun, dyna sy'n ei halogi.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Ac efe a ddywedodd, yr hyn sydd yn dyfod allan o'r dyn, hyny sydd yn halogi y dyn.