Matthew 1:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
A’ Solomon a genetlawdd Roboam. A’ Roboam a genetlodd Abia. Ac Abia a genetloedd Asa.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
a Shalomon a genhedlodd Roboam; a Roboam a genhedlodd Abiah; ac Abiah a genhedlodd Asa;
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
i Solomon y ganed Roboam; i Roboam y ganed Abia;
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A Solomon a genhedlodd Roboam; a Roboam a genhedlodd Abeia; ac Abeia a genhedlodd Asa;
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Solomon oedd tad Rehoboam, Rehoboam oedd tad Abeia, Abeia oedd tad Asa,
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
yr oedd Solomon yn dad i Rehoboam, Rehoboam yn dad i Abeia, ac Abeia'n dad i Asa.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
a Solomon a genedlodd Rehoboam; a Rehoboam a genedlodd Abïah; ac Abïah a genedlodd Asa;