Matthew 16:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Na’r saith torth pan oedd saith mil popul, a’ pha sawl cawelleit a gymeresoch?
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
na saith torth y pedair mil, a pha sawl cawellaid a gawsoch?
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Na saith dorth y pedair mil a pha sawl cawellaid a gawsoch?
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Na saith dorth y pedair mil, a pha sawl cawellaid a gymerasoch i fyny?
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Neu'r saith torth i fwydo'r pedair mil, a sawl llond cawell wnaethoch chi eu casglu?
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Nac ychwaith y saith torth i'r pedair mil a pha sawl llond cawell a gymerasoch?
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Na saith dorth y pedair mil, a pha sawl basgedaid a gymmerasoch i fyny?