Matthew 22:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Ac ef a ddyvot wrthynt, Pwy pie’r ddelw hon a’r argraph?
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
A hwy a ddygasant Atto ddenar. A dywedodd wrthynt, Delw pwy yw hon, ac argraph pwy?
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Dygasant iddo swllt.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ac efe a ddywedodd wrthynt, Eiddo pwy yw'r ddelw hon a'r argraff?
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
a dyma fe'n gofyn iddyn nhw, “Llun pwy ydy hwn? Am bwy mae'r arysgrif yma'n sôn?”
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
ac meddai ef wrthynt, "Llun ac arysgrif pwy sydd yma?"
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Ac efe a ddywed wrthynt, Eiddo pwy yw y ddelw hon a'r argraff?