Matthew 24:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
A’ chanys yr amylha iff enwireð, ef a oera cariat llawer ion.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
ac o herwydd amlhau o anghyfraith, yr oera cariad y rhan fwyaf;
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
ac oherwydd i anghyfraith amlhau, fe oera cariad y lliaws.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ac oherwydd yr amlha anwiredd, fe a oera cariad llawer.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Bydd mwy a mwy o ddrygioni, bydd cariad y rhan fwyaf yn oeri,
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Ac am fod drygioni yn amlhau bydd cariad llawer iawn yn oeri.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Ac o herwydd yr amlha annghyfiawnder, fe oera cariad y llaweroedd.