Micah 1:11 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Dos heibio, preswylferch Saffir, yn noeth dy warth: ni ddaeth preswylferch Saanan allan yng ngalar Beth-esel, efe a dderbyn gennych ei sefyllfan.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Bydd pobl Shaffir yn pasio heibio yn noeth ac mewn cywilydd. Bydd pobl Saänan yn methu symud, a Beth-haetsel yn gwneud dim ond galaru — fydd hi ddim yn dy helpu eto.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Ewch ymlaen, drigolion Saffir; onid mewn noethni a chywilydd yr trigolion Saanan allan? Galar sydd yn Beth-esel, a pheidiodd bod yn gynhaliaeth i chwi.