Nahum 3:8 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ai gwell ydwyt na No dylwythog, yr hon a osodir rhwng yr afonydd, ac a amgylchir â dyfroedd, i'r hon y mae y môr yn rhagfur, a'i mur o'r môr?
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Wyt ti'n saffach na Thebes, ar lan yr afon Nil? Roedd y dŵr fel môr yn glawdd o'i chwmpas, a'r afon fel rhagfur iddi.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
A wyt yn well na Thebes, sydd ar lannau'r Neil, gyda du373?r o'i hamgylch, y mr yn fur, a'r lli yn wrthglawdd iddi?