Numbers 13:32 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A rhoddasant allan anghlod am y tir a chwiliasent, wrth feibion Israel, gan ddywedyd, Y tir yr aethom drosto i'w chwilio, tir yn difa ei breswylwyr yw efe; a'r holl bobl a welsom ynddo ydynt wŷr corffol:
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
A dyma nhw'n rhoi adroddiad gwael i bobl Israel. “Byddwn ni'n cael ein llyncu gan bobl y wlad buon ni'n edrych arni. Mae'r bobl welon ni yno yn anferth!
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Felly rhoesant adroddiad gwael i'r Israeliaid am y wlad yr oeddent wedi ei hysbo, a dweud, "Y mae'r wlad yr aethom drwyddi i'w hysbo yn difa ei thrigolion, ac y mae'r holl bobl a welsom ynddi yn anferth.