Numbers 24:19 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ac arglwyddiaetha un o Jacob, ac a ddinistria y gweddill o'r ddinas.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Bydd brenin yn codi yn Jacob, ac yn dinistrio pawb sydd ar ôl yn Ir.’”
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Daw llywodraethwr allan o Jacob a dinistrio'r rhai a adawyd yn y dinasoedd."