Numbers 24:8 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
DUW a'i dug ef allan o'r Aifft; megis nerth unicorn sydd iddo: efe a fwyty y cenhedloedd ei elynion, ac a ddryllia eu hesgyrn, ac â'i saethau y gwana efe hwynt.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Duw sydd wedi dod â nhw allan o'r Aifft; mae e'n gryf fel ych gwyllt. Byddan nhw'n dinistrio gwledydd eu gelynion — yn torri eu hesgyrn yn ddarnau, a'u saethu gyda saethau.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Daeth Duw ag ef allan o'r Aifft, ac yr oedd ei nerth fel nerth ych gwyllt; bydd yn traflyncu'r cenhedloedd sy'n elynion iddo, gan ddryllio eu hesgyrn yn ddarnau, a'u gwanu 'i saethau.