Numbers 31:23 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Pob dim a ddioddefo dân, a dynnwch trwy'r tân, a glân fydd; ac eto efe a lanheir â'r dwfr neilltuaeth: a'r hyn oll ni ddioddefo dân, tynnwch trwy y dwfr yn unig.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
(popeth sydd ddim yn llosgi) i gael ei buro drwy dân, a bydd yn lân yn seremonïol, ond rhaid iddo gael ei daenellu gyda dŵr y puro hefyd. Mae popeth fyddai'n llosgi yn y tân i gael ei buro gyda'r dŵr yn unig.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
sef popeth sy'n gallu gwrthsefyll tn, sydd i'w dynnu trwy dn er mwyn ei buro, a'i lanhau du373?r puredigaeth; y mae popeth na all wrthsefyll tn i'w dynnu trwy'r du373?r yn unig.