Numbers 32:1 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ac yr ydoedd anifeiliaid lawer i feibion Reuben, a llawer iawn i feibion Gad: a gwelsant dir Jaser, a thir Gilead; ac wele y lle yn lle da i anifeiliaid.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Roedd gan lwythau Reuben a Gad niferoedd enfawr o wartheg. Pan welon nhw y tir yn Iaser a Gilead, roedden nhw'n gweld ei fod yn ddelfrydol i gadw gwartheg.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Yr oedd gan dylwyth Reuben a thylwyth Gad lawer iawn o wartheg; a phan welsant fod tir Jaser a thir Gilead yn dir pori da i anifeiliaid,