Numbers 36:7 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Felly ni threigla etifeddiaeth meibion Israel o lwyth i lwyth: canys glynu a wna pob un o feibion Israel yn etifeddiaeth llwyth ei dadau ei hun.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Wedyn fydd y tir mae pobl Israel wedi ei etifeddu ddim yn symud o un llwyth i'r llall — bydd pawb yn cadw'r tir wnaethon nhw ei etifeddu gan eu hynafiaid.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Nid yw etifeddiaeth pobl Israel i'w throsglwyddo o'r naill lwyth i'r llall; yn hytrach, glyned pob un o bobl Israel wrth etifeddiaeth llwyth ei hynafiaid.