Psalms 102:13 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ti a gyfodi, ac a drugarhei wrth Seion: canys yr amser i drugarhau wrthi, ie, yr amser nodedig, a ddaeth.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Byddi di yn codi ac yn dangos trugaredd at Seion eto. Mae'n bryd i ti fod yn garedig ati! Mae'r amser i wneud hynny wedi dod.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Byddi'n codi ac yn trugarhau wrth Seion; y mae'n adeg i dosturio wrthi, oherwydd fe ddaeth yr amser.