Psalms 114:8 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Yr hwn sydd yn troi y graig yn llyn dwfr, a'r gallestr yn ffynnon dyfroedd.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Y Duw wnaeth droi'r graig yn bwll o ddŵr. Do, llifodd ffynnon ddŵr o garreg fflint!
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
sy'n troi'r graig yn llyn du373?r a'r callestr yn ffynhonnau.