Psalms 126:3 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Yr ARGLWYDD a wnaeth i ni bethau mawrion; am hynny yr ydym yn llawen.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Ydy, mae'r ARGLWYDD wedi gwneud pethau mawr i ni. Dŷn ni mor hapus!
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Yn wir, gwnaeth yr ARGLWYDD bethau mawr i ni, a bu i ninnau lawenhau.