Psalms 141:5 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Cured y cyfiawn fi yn garedig, a cherydded fi: na thorred eu holew pennaf hwynt fy mhen: canys fy ngweddi fydd eto yn eu drygau hwynt.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Boed i rywun sy'n byw'n gywir ddod i'm taro i, a'm ceryddu mewn cariad! Dyna'r olew gorau — boed i'm pen beidio ei wrthod. Dw i'n gweddïo o hyd ac o hyd yn erbyn eu drygioni.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Bydded i'r cyfiawn fy nharo mewn cariad a'm ceryddu, ond na fydded i olew'r drygionus eneinio fy mhen, oherwydd y mae fy ngweddi yn wastad yn erbyn eu drygioni.