Psalms 147:18 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Efe a enfyn ei air, ac a'u tawdd hwynt: â'i wynt y chwyth efe, a'r dyfroedd a lifant.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Wedyn mae'n gorchymyn i'r cwbl feirioli — mae'n anadlu arno ac mae'r dŵr yn llifo.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Y mae'n anfon ei air, ac yn eu toddi; gwna i'w wynt chwythu, ac fe lifa'r dyfroedd.