Psalms 18:42 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Maluriais hwynt hefyd fel llwch o flaen y gwynt: teflais hwynt allan megis tom yr heolydd.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Dyma fi'n eu malu nhw'n llwch i'w chwythu i ffwrdd gan y gwynt; a'u taflu i ffwrdd fel baw ar y strydoedd.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Fe'u maluriaf cyn faned llwch o flaen y gwynt, a'u sathru fel llaid ar y strydoedd.