Psalms 27:5 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Canys yn y dydd blin y'm cuddia o fewn ei babell: yn nirgelfa ei babell y'm cuddia; ar graig y'm cyfyd i.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Bydd e'n fy nghuddio i pan dw i mewn perygl; bydda i'n saff yn ei babell; Bydd yn fy ngosod i ar graig ddiogel, allan o gyrraedd y gelyn.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Oherwydd fe'm ceidw yn ei gysgod yn nydd adfyd, a'm cuddio i mewn yn ei babell, a'm codi ar graig.