Psalms 5:9 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Canys nid oes uniondeb yn eu genau; eu ceudod sydd anwireddau: bedd agored yw eu ceg; gwenieithiant â'u tafod.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Achos dŷn nhw ddim yn dweud y gwir; eu hawydd dyfnaf ydy dinistrio pobl! Mae eu geiriau'n drewi fel bedd agored; a'u tafodau slic yn gwneud dim byd ond seboni.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Oherwydd nid oes coel ar eu geiriau, y mae dinistr o'u mewn; bedd agored yw eu llwnc, a'u tafod yn llawn gweniaith.